Credentials

Passion. Experience. Diligence.

Credentials

Why not have your English source text translated by a linguist who is passionate, experienced, credentialed and has the academic preparation and background? Why not have a professional translator produce a well written, well-researched Spanish text for you? 

The benefits of working with Marco Díaz are on-time delivery, ready availability, and an expansion of your message to a Spanish-speaking audience, who will acquire a deep cross-cultural understanding of your products or services. Marco Díaz abides by professional code of ethics and practices.

read more on our projects and testimonial page ▸

 

Get in touch

Impress your target audience, reach other markets, and grow your business by communicating clearly and conveying your message accurately with Marco Díaz Translations. 

 

Certified Translator

 
 
ATA-Certified-Translator-marco.jpg

specializing in english to spanish • legal & technical translations

Marco Díaz

Marco Díaz's credentials include the following:

Marco Díaz has more than seven years of translation, editing, and proofreading experience. He taught Spanish to non-native speakers for over eight years and has been immersed in both Anglophone and Spanish-speaking countries, which has allowed him to gain a solid knowledge of Spanish and English grammar and an understanding of the cultural nuances of both languages.

 

Education

Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey
B.S. in Mechanical Engineering with a Minor in Electrical

University of California San Diego Extension Program
Specialized Certificate in Translation, English - Spanish

Academia Traducción Jurídica
Legal Translation School

Fordham University
Fordham School of Law


COMPLETED CONTINUING PROFESSIONAL DEVELOPMENT


PUBLISHED ARTICLES AND INTERVIEWS

Activities & Affiliations

CURRENT

  • President of the Association of Translators and Interpreters in the San Diego Area (ATISDA)

  • Associate Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI)

  • American Translators Association (ATA)

  • Web administrator of ATA’s Spanish Language Division (ATA SPD)

  • Member of ATA’s Spanish Language Division Podcast Committee (ATA SPD Podcast)

PREVIOUS

  • Vice-President of the Association of Translators and Interpreters in the San Diego Area, 2019-2021 (ATISDA)

  • Acting Assistant Administrator of ATA’s Spanish Language Division, 2019-2020 (ATA SPD)

  • National Association of Judiciary Interpreters & Translators, 2017-2022 (NAJIT)


CONFERENCES and Workshops